ONTMOETING
Jij kijkt mij aan
ik kijk jou aan
wij zien elkaar
iets dichter komt het hart
Gevoelens dansen als muziek
strijkstok noch dirigent aanwezig
jouw ogen spreken een eigen taal
je gezicht weerspiegelt een boodschap
Dit is een ontmoeting tussen
jou en mij
jij mag er zijn door mij
ik mag er zijn door jou
Dit lied hoor ik
morgen
en overmorgen
RENCONTRE
Tu me regardes
Je te regarde
Nous nous voyons
Le coeur vient plus près
Des sentiments dansent comme musique
Sans chef d'orchestre et arcet
Tes yeux parlent un langage d'eux-mèmes
Ton visage réflète une message
Ceci est une rencntre
Entre toi et moi
tu peux exister par moi
Je peux exister par toi
Cette chanson j'entendrai
demain
et après-demain
Translation: Jan Hannewijk
Date: 21-05-1999
RENCONTRE
Tu me regardes
Je te regarde
Nous nous voyons
Les coeurs se touchent
Des sentiments comme de la musique
Arcet et chef d'orchestre sont loins
C'est le langage de tes yeux
Ton visage réflète un message
C'est une rencontre
Entre toi et moi
Tu vis grâce à toi
Je vis grâce à toi
Cette chanson je l'entends
Demain
Et après-demanin
Translation: Francine Geerars
Date: 14-2-2002