ONTMOETING
Jij kijkt mij aan
ik kijk jou aan
wij zien elkaar
iets dichter komt het hart
Gevoelens dansen als muziek
strijkstok noch dirigent aanwezig
jouw ogen spreken een eigen taal
je gezicht weerspiegelt een boodschap
Dit is een ontmoeting tussen
jou en mij
jij mag er zijn door mij
ik mag er zijn door jou
Dit lied hoor ik
morgen
en overmorgen
GET TOGETHER
You look at me
I look at you
we see each other
some closer comes the heart
feelings dance like music
there's no fiddlestick, no conductor
your eyes have their own language
your face reflects a message
you and me
get together
I think you may be
you think I may be
This song I hear
tomorrow
and the day afther tomorrow
Translation: Elly van Doorn
date 15-04-1999
ENCOUNTER
You give me a look
I give you a look
We see each other
Little closer comes the heart
Feelings dance like music
With no fiddlestick
And no conductor
Your eyes speak
A language of their own
Your face reflects a message
This is an encounter
Between you and me
You may exist through me
I may exist through you
This song I will hear
Tomorrow
And
The day afther tomorrow
Translation: Jan Hannewijk
Date: 27-05-1999